Noticia publicada en El Economista.
El pensador vasco Fernando Savater calificó hoy de melonada que el Senado vaya a celebrar sesiones multilingües, en las que un sistema de traducción simultánea permitirá a los senadores hablar en catalán, euskera y gallego.
En declaraciones a Servimedia, Savater sostuvo que esta medida es un disparate desde el punto de vista de los principios, puesto que el Senado, precisamente, es el lugar donde las diversas autonomías se encuentran formando parte de un solo país, por lo que es importante que en este foro se hable una lengua común.
A su juicio, esa imagen de fragmentación, de parlamento internacional que se quiere dar, no es pluralismo, es una melonada, es desunión.
Está bien que se hablen las lenguas oficiales en los parlamentos regionales junto al castellano, señaló el pensador vasco, quien añadió que el Senado es donde se encuentran precisamente los representantes de todos los parlamentos regionales para hablar de las cuestiones del país, por lo que ahí es una cuestión de principios que debería exigirse que no se ocultara que hay una lengua común.
Savater remarcó que inventarse esa ONU en miniatura, es una muestra más del desprecio a los principios de un Estado de derecho unido e igualitario que hay en este país.
domingo, 3 de julio de 2011
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario